《四川好人》的名字借鉴于德国著名剧作家布莱希特的同名剧作 。
《四川好人》的故事发生在成都的一个特殊社区,由于历史遗留原因,这里一边是时尚高档的商品住宅小区,一边是过去老国营工厂的宿舍楼区,而负责管理商品楼的好人物业公司和老社区的职工活动中心更是共处一室。如此奇特的格局,给以经理卜安逸、职员柯不平、惠惠、乐乐为一方的好人物业公司,与职工活动中心主任方脑壳、棋牌室员工胖妹、大师的另一方的常规战争在所难免,再加上开餐馆的朱头肉、闷墩儿师徒和形形色色的业主们穿插其中,于是乎,一幕幕真人版的“猫”和“老鼠”的故事便陆续精彩上演……
为了自由,好难哦。记住那些在获得自由途中牺牲的人,希望世界永远没有种族歧视。
建立在谎言之上的形象,都是假象。
片尾令人潸然泪下的歌曲是Asimbonanga,由祖鲁语演唱的合唱和用英语演唱的诗句组成,在反对种族隔离运动中广受欢迎。(理想主义者永远一腔热忱)
自由的代价是什么?
What’s the price of freedom? Everything!!!
What's the price of freedom? Everything!
说得还是会比较隐晦一些
“Freedom is not free,它的代价是:一切!”他们不是穷凶极恶的恐怖分子,而是真正为自由和正义而战的勇士,最后的赴死一战很壮烈。全程紧张抓人,观赏性是足够的,不过作为真实事件改编,感觉拍得有点偏于商业化简单化了,并没太多可供思考回味的空间,如果深度上能再挖挖就更好了。
南非种族平等经历了艰苦卓绝的斗争,故事根据真实故事改编,很不错
好多熟悉的人哈哈 因为最近在看难破看到男主愣了一愣 这不是伍代吗/真的好喜欢诚先生和男主之间的感觉 完全符合我年上男的取向 要是他们俩肉文我也能接受了
同样最具震撼力的几个字依旧是“根据真实事件改编”。对于一般民众而言,殖民地被殖民的关键不在于军政大权被掌握,在于文化殖民的“书同文,车同轨”,前者抽象、遥远、无法形成身份认同,后者则使用宗主国语言文字并嫁接全套文化系统,所重建的思维模式将同步共享,并对土著文化清理、驱逐,令人不寒而栗。若是殖民时期,平权观念很模糊、或者仅秘而不宣地被特定人群使用;后殖民时期一来,西方基督教文明跟随工业革命、近现代科技的发展而同步更新成一套更为进步的系统,显然,殖民地的传教者与被传教者势必会遭受矛盾观念的冲击:如果人之为人的定义是确定的,一个种族不可能主张平等博爱的同时却认为另一个种族低人一等。如此一来,被剥夺一切的黑种人中会产生献祭于错位观念的黑人领袖并号令跟随者来向伪善的白人至上主义进行血的控诉,在情在理。
是接纳自我,重建内心。
结尾的红光有点血色浪漫啊 for freedom
不断倒退的我们
山田杏奈很可爱,描写人物心理还是很细腻的
Your freedom costs too much.
剧作有一定基础。表达上很常规,冲突设置的新意也不太足,某些细节比较直白粗浅。在取舍上更偏向于娱乐性。另外:蝎子王也老了呀!
对照网友提供的事件真相,这电影改编很大,与真相相去甚远。特别是杜撰三人组释放所有人质,彰显MK的正义,就属于编造的谎言了。
2022.07.22 星期五 天气晴
比预想的拍的要好!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved