我看的字幕版本翻译的太随便,什么黄秋生乱糟糟的
一部文艺的法国邪典影片,诙谐幽默大尺度又满满的讽刺了素食主义和肉食主义,任何一种极端都不是正确方向。
搞笑消解了重口味,这种政治不正确的片子随便看看还蛮可爱。字幕组加戏太多了!!!!
很欢乐,很政治不正确。穆斯林、黑人、素食者、肥胖人士、妇孺儿童…这些平时不敢调侃的群体被尽情的揶揄了一番,大概是苦这群人久矣。电影充满了各种冒犯,夹带私货的字幕组也一样。
素食者和肉食者有什么区别吗?没有,他们一样虚伪!
自从吃了人肉,腰也不酸了,腿也不疼了,连性生活都和谐了
我看的翻译版本一直出现黄秋生的名字...很出戏
男主的表演具备异常强大的统摄力,精神世界的紊乱状态作为电影里的常见题库,被重新书写得有所惊喜。
你们不吃肉是你的自由,麻烦不要来妨碍我们吃肉的自由。(如果结局他们没被抓,我会再多给一星。)
爽!全程笑个不停,提高了法国喜剧的上线。结局被抓遗憾
20220624——167;改编自茨威格的原著。换了个角度,或许更利于电影表达。奥利弗·马苏奇的表演很见功力。
哈哈哈哈太爽了!! 記住素食主義者≈草食動物!!!黃秋生應該是字幕組自由發揮吧?! 但就好想看黃秋生來遍港版翻拍!!結局減一星
超级黑素食主义者哈哈哈 导演是不是被他们得罪过啊这剧情已经把素食者几乎放在人类对立面了 PS:字幕组ballball了别再自作聪明在字幕里玩梗了 差点让人看不明白了
Your life is at steak.
冷门法国搞笑片,调皮的字幕组疯狂玩八仙饭店的梗。极端素食主义者一本正经的胡说八道也营造出了戏剧感。话说吃着炸鸡看这片还挺应景
剧本太妙了。让极端素食者、极端女权、性变态者,都死远点去。一堆变态。或者把它们杀掉做成肉食卖掉或吃掉,也是不错选择。哈哈
西方已经太注重意识形态对立了,都是空闲时间太多导致的。肉食者和素食者的对立。黑人,白人。西方,东方。
太欢乐了,素食者招惹谁了?看完含泪又多点了一份五花肉…
对于极端素食主义绝对大胆的讽刺,看着解气哈哈哈
哈哈哈特别政治不正确,但又莫名带感,也得亏是黑人自编自导自演,这样才可以如此自黑,不然可能会被喷到底裤不剩。结尾确实有点草率了,但倒也算干脆利落。另外得益于字幕这片子有个特别狠的梗,不太能多提,但懂得都懂,反正我真的是笑死,不知道有没有人能get到。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved