剧情介绍

  这是一个关于搭顺风车的故事。
  光头欧阳风(王永 饰)是一家文化公司的老板,经过多年打拼,在京郊购买了一套房产和奔驰轿车,并准备与海归女友结婚。欧阳风每天都要独自一人开着大奔经过一个天天上演激烈挤车大战的公交汽车站,偶然的一天,情急之下他免费搭载了两名顺路客,自此以后,一方面缓解公交拥挤,一方面排解自己开车路上的孤单,他开始每天上班路上来此公交站拉顺风客。他与搭客、出租司机、城管、对他痴迷的女孩麦子等各路人马演绎出一幕幕令人啼笑皆非的小故事,也因此遭遇了生活上、工作上与感情上的诸多误解与波折,最终获得了大家的认可与祝福。

评论:

  • 隽笑卉 4小时前 :

    开场的长镜头很棒,场景调度还是斯皮尔伯格那个味道,后面的歌舞反倒显得有些过时和冗长,不是什么情绪都要用歌舞来表达的,男女主的人设也很不讨喜,完全可以说是全片悲剧的罪魁祸首,而他们本身却完全不觉得愧疚。虽然是莎士比亚的剧本底子,但根本不让人感觉到他们爱情的伟大和浪漫

  • 田盼晴 7小时前 :

    6/10。视听语言高度还原了四十年代的美术和置景,开头一处施工地正在拆除古老壮观的建筑物,到处是断壁残垣里冒出来的暴力小子,斯氏运用许多俯摇和升降移动镜头,游刃有余地处理帮派站队、械斗的舞蹈场面。但不管人物走位和机位运动空间如何丰富,相比老版更加杂乱、具有胁迫感的城市风格,新版里过分光鲜阔气的舞会、盐场,乃至开头在街道墙壁上被油漆毁掉的波多黎各国旗标志,都没有遗韵,难以表露贫困、种族冲突、青少年犯罪等社会毒瘤的怪异现象,这点充分反映在剧情的空洞上,来自完全不同宗教家庭的男女主角,跳个舞就能一见钟情,两方年轻人泡妞、耍横,就搞成了无法收拾的街头暴力,哪怕不合理,斯氏都把爱情元素分配到了绝对的位置,那些男性斗争的冲动和宗教情感的问题都淡化到不值一提,严重减弱了古典悲剧的戏剧意味。

  • 雪诗 8小时前 :

    今年的片子越看越预感不详,好莱坞老资历导演们集体瓶颈,互相传染一起摆烂,叙事水平只退不进,手牵手一起扎进自我重复的泥潭死不回头,不过没关系,只要披一层复古怀旧的皮,就有影评人上来吹出花,谁说只有漫威会搞主题公园?

  • 淑萱 9小时前 :

    原作就不是什么”珠玉“,事实上老版电影在平衡舞台感和电影媒介上做的非常失败,Spielberg明显注意到了这点,所以在新版上不仅修改了编舞的调度和细节使之更适合大荧幕,也在cinematography上下足了功夫。Mise-en-scene相对于老版的丰富其实也一定程度上体现了电影工业的发展。然而影片本身也只是三星水平(原作放在现在来看是比较overrated 的musical),好在casting拉回来了一把:虽然Ansel Elgort不出所料很拉垮,但Rachel Zegler的唱功简直惊艳;Ariana DeBose在The Prom时期就很有亮点,到了Anita这个全剧最出彩的角色上,她更是如鱼得水。本片邀请了老版Anita的扮演者Rita Moreno回来助阵,更是安排了一首solo,在情怀上倒是诚意满满。Overall,如果不带着包袱与滤镜,这个版本的”西区“确实不算差。

  • 闫傲雪 0小时前 :

    故事线老套,然后群演肯定是不错的。

  • 萱玉 6小时前 :

    在没有字幕的情况下观看有门槛,尤其是要分辨西语和带西语口音的英语,似乎是为了美国西语观众翻拍,以弥补原作用非拉丁裔出演的时代遗憾,但可能他们看也和大陆地区看尚气差不多,觉得是文化挪用。片子前半部分有张艺谋的错觉,动辄数十人齐刷刷的舞蹈,用演员服装的配色制造视觉张力展现族群间的冲突。但我喜欢斯老对这种张力的取舍,一个是舞台后接吻的镜头,还有一个是男主站在楼底和女主对唱的镜头,上一帧还很炫目迷幻,下一帧就切到黑白为主体的色调。这可能是斯老对这个题材和形式的反思,美好的幻想只存在于被冲昏头脑的人里,就像原版提及的移民/少数族裔问题到今天也还在,歌舞类型和古典戏剧改编剧本的形式却已经过时。男主演技烂如国内鲜肉,尤其是最后在地下让人尬得背贴座椅;混音也可以炒了,女一女二吵架戏的刺耳程度太可怕了

  • 洪晓彤 7小时前 :

    是看完会微笑的圣诞电影!Jimmy Ouyang在此片中的人格魅力令本颜狗服气(但吻戏我看着还是违和哈哈哈

  • 蓟夏寒 1小时前 :

    舞蹈设计、光影交错真的绝了,故事有些老套丢失了一些共情感,但也还看得下去

  • 龚英飙 9小时前 :

    三星半,斯皮尔伯格还是牛逼的,摄影调度美术布光好得绝对享受级的顶流,调色也用偏冷色调和老版区分开来,这片也够难看,剧情叙事和老版基本无差别,连时长都基本一致,宝贝司机在里面也少带了副耳机,总的来说斯皮尔伯格还是得多珍惜生命,在剩余的时光里再拍点科幻或者战争片吧。

  • 谯浩气 3小时前 :

    《合约情人》北美任贤齐版本,文化的冲突,谎言的背景都挺契合当下题材,挺适合国内再次翻拍,剧本很好

  • 澹台天材 2小时前 :

    看完只感觉自己像是住在地下室的悲催亚裔,还不会做蜡烛

  • 申玟丽 8小时前 :

    Hhhhhhhhhhhhhh jimmy ouyang 🙏💪👏👍

  • 畅逸 1小时前 :

    可能因为我不太记得原版了,我感觉这一版剧情特别紧凑,而且后半段简直三观有问题…男主好尴尬,我都要出戏了

  • 逮高韵 2小时前 :

    可能是两版的观影间隔太短了,看第二版总觉得更难熬一些。主线完全一样,最明显的区别是配角们被弱化了,不仅是镜头刻画的削减,整个画面构图也花哨许多,大多人物被融进了背景当中,甚至到了分不清谁是谁的地步。增了些为剧情服务的铺垫,但... 依然很离谱啊。

  • 源烨赫 7小时前 :

    笑点还是不少 女主身材好棒 欧阳的哥哥很抢戏

  • 阮曼冬 1小时前 :

    《合约情人》北美任贤齐版本,文化的冲突,谎言的背景都挺契合当下题材,挺适合国内再次翻拍,剧本很好

  • 王碧琴 9小时前 :

    想起大卫伯德维尔吐槽,相比港片,好莱坞的黑帮火并戏就像三明治,三板斧,机位很少,看起来就是扭打在一起,毫无美感和张力,眼前就是个反面典型,而且丝毫不肯脱离舞台剧的外壳,把舞台剧的走位分毫不差地嵌入到电影实在违和,五六十年代的故事放到现在看更加奇特,和刚杀了自己兄长的男友啪啪,又把嫂子置于更危险的境地,这不是绿茶吗…

  • 谷慧云 7小时前 :

    倒是不让人讨厌,这几年是没有什么像样的圣诞电影,前边有点难往下看,但熬过去了倒也还行。后边他爸闻到蜡烛的时候我哭了。Nina还是美啊,但也不是当年Elena的青春了。

  • 格锦 9小时前 :

    技術力是頂級的。但新版幾乎就是照著61版翻拍,沒有本質改動,連帶著原版情節太概念化都一併繼承了過來,那翻拍的意義何在?改動的地方實在太少,翻拍改編電影應該是細化,同時推陳出新,讓故事真實可信,如果給我就改成70~80年代美國社區背景,讓故事更加蓬勃展開,讓黑幫衝突和男女之間的情感更加具體和更具說服性,現在這個改編真的是雞肋,純粹情懷驅動裝逼,浪費。或者可以改成:南美裔人不斷移民到美國,擠壓美國白人主體民族,這對未來美國社會會有很大影響,明明有那麼多角度可以切入,但主創就沒想要跟現實產生關聯,那其實61版和這個新版選一個看就足夠了,陰謀論一下,是不是迪士尼讓老斯1:1翻拍經典,類似動改真一樣的操作。

  • 梅敏 9小时前 :

    从莎翁台本变成音乐剧,再从音乐剧变成 1961 年的电影,又拍成 60 年后新作——其实,就是个翻拍的翻拍的翻拍嘛。看过杨佑宁的萧峰吗?看过沈月的董杉菜吗?金庸剧年年拍,流星花园反复拍,能有多好看?无非为了推新人。各种「优秀调度」的吹捧让人忆起《双子杀手》,承认吧,就是感情分。说个笑话,经过「巨大革新」后,这版的票房甚至低于 60 年前的老版,尽管 2022 年美元 M2 是 1961 年的 75 倍。最适合与斯皮尔伯格这片对标的电影根本不是老版《西区故事》,而是张艺谋的《一秒钟》:各路宣传都在赞扬「大导演返朴归真」「对电影的一封情书」「对过去的怀念」「从历史尘埃中重现光芒」「复活了珍贵的电影记忆」——但我们都知道,他只是想捧刘浩存而已。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved