更喜欢第二段故事,第二段女主好大胆。开着门,念着荤段落,就像在刀尖上跳舞,太让人屏气了,可惜结局没有很喜欢。第一段故事真的很洪常秀,特别想象和现实的两段。第三段故事的电梯戏特别有意思。
3个“短片”故事集,最喜欢第二个,因为更具文学性和人性的复杂性。“如果周围的人让你觉得没有价值,请你反抗。”反抗又谈何容易?坚持自我一样也不容易。滨口龙介怎么拍出了《逃走的女人》的味道?尤其第3个故事。而且第一个故事里也有那种呼啦一下推到眼前的洪尚秀镜头(为啥不让说不让比!偏要比!)和《欢乐时光》那就更像了,然而早已忘了“欢”讲的什么了。故事1的女主角前女友怎么跟未成年似的。这片子,不知该给3星还是4,看着不畅快。内嵌中字。据懂日语的说翻译得很烂,不应该是“海王”或者“心里的那个女孩”,那翻译好坏可影响太大了!with F.资料馆百子湾厅。较快售罄。
格外格外喜欢第三个故事,的确是“偶然与想象”没错了,有尴尬有温情有别具一格的日式幽默与善意,而且故事本身也是浪漫得无以复加。第一个故事从出租车到办公室对话实在太精彩,像不断绽放的小烟花似的,连绵不绝的惊喜。第二个故事喜剧感最足,人与人之间微妙的角力和气氛的变化实在太值得玩味。上次因为《夜以继日》还亲身采访过导演本人,但因为不怎么喜欢《夜以继日》,也没有特别和导演合影(咬牙),啊!是我有眼不识泰山!
把我看傻了,滨口龙介现在也太好了吧!虽然几个镜头有洪尚秀的影子,但三个故事的主题,剧本,镜头表现都无可挑剔。滨口龙介YYDS
日本候麦? 这种情结+这种台词密度。第一个故事:”还有比魔法更魔幻的事情么?“第二个故事:”我只是最大限度的表达文字所能表现的,我的经验毫无用处。文字会和读者发生共鸣。“第三个故事:”我无法再对什么事情有热情了。时间,摧毁了我。“ 爱真是一个很奇怪的东西,越凑近看,越详细的言说,越是模糊。想要去描摹爱的企图,就像在捞水里的月亮的猴子一样笨拙而愚蠢。而让人变得笨拙而愚蠢的不恰恰就是爱本身么?
「海王 / 我被绿了 / 你好婊……」令人生气又出戏,电影节放映版字幕翻成这样low极了,自以为贴近观众,得意洋洋地伤害每一个认真琢磨台词的创作者。
最近又开始爱看日本电影,也确实因为看到的都是好片子,总想继续看下去。它们重新勾起一种“式”的定义,所谓日式、韩式、美式、欧式等等确实有其令人厌倦的地方,但“万变总有其宗”的价值,是无法忽视的,是值得欣赏和借鉴也确实在被欣赏和借鉴的。后面的不说了。
技法:2>1>3;观感:3>1>2。还是怀疑滨口龙介是不是被过誉了……
coincidence n imagination
看过好几天了,还是没回味完毕,只能说滨口龙介这种戏剧化的絮絮叨叨风格,我十分喜欢
就真的只有日本人和法国人才会整出以及喜欢这种电影…
资料馆大银幕观看补标。错过了第一个故事。
7.9/ 三个都是魔法时刻,只在日常对话里就发生了。
“每个人心里都有一个巨大的、无法填上的洞”
三个故事都很精彩。偶然的发生,却是 相通的情感。
#BJIFF21#其实蛮贾木许的啊,这几个故事大概比洪尚秀尴尬十倍吧……尴尬美学传承人了可以说……喜欢程度3>2>1
第一个故事说的是错位的爱,第二个故事最性感结局最意外,第三个说的是遗憾的青春。
又丧又妙又温柔。台词写得太灵了!第三个故事太好太喜欢!
今晚要点一杯marguerite🥂
喜欢1和3,短片限制了情感复杂度,但也保证了完成度;三个故事都是从误会出发,引出一段自我与他人的自白,产生影响,做出选择。可称之为微缩版侯麦,然而侯麦那种深度剖析也会产生对话不自然的问题,但厚重、情绪层次多,洪尚秀继承了这种情绪转化为寓言故事
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved