整部电影都太正确了,正确得太软弱了。
在电影世界中,泰国和非洲终于成为了中国的殖民地,一水儿的中国人和中国话,只要是中国不允许发生的剧情,就可以往这两个地方强塞。
论自由媒体监督公权力和煽动民众情绪的辩证意义,论缺乏死亡教育的父母如何完成道德绑架。如果不是“幸运地”被市长抢走了心脏,他们一家如何面对负债累累的生活呢?而小虫的存活,又彻底阻断了多少同样无助的家庭的希望呢?人只有一种病,叫穷病。但是病根不在市长身上。
剧版唐探的导演,再加上第一集的肖央,尽管人设剧情变了,但依然不错,值得一看。
还以为真的是翻拍的续集呢,拍了个啥么,失望,挂羊头卖狗肉
不疼不痒的翻拍,也没有触及似乎也无法去触及医改的问题,对阶级霸凌的指控伴随着糟糕的节奏也削弱了力度,大多时刻的反转或者冲突都在观众的意料之中(至少本个影厅是这样),最终的结尾更是因过度煽情而彻底走向崩坏,更别提那个葬礼的设置了。以至于在这些面前,口音都不是什么大问题
翻拍都能这么不知所云,《迫在眉梢》本身议题是底层挣扎,老实人走上绝路去挟持人质,然后引起群体的斯德哥尔摩综合征,这片子什么乱七八糟都往里加,什么都讲不清楚。
确实很遗憾……拍的有些不足,情节和冲突有些松散……
“有的孩子是孩子,有的不是普通孩子”“为什么赢得总是你们”在泰国拍,说的是一样的事。
不是说原版就好,翻拍的就差。同样的内核不一样的故事,但这部明显比节奏拖沓结局阳光的《迫在眉睫》要好很多(虽然这好也只能是在虚构的国外的什么地方。)。
和误杀二字有什么关系?每一步都猜到毫无观影体验
跟第一集没啥关系啊。中国不敢拍的情节全部跑到泰国去了。
我会攒一些关于浪漫的碎片,然后拼起来送给你。
架空在一个泰国城市,讽刺当局。论讽刺政府官员,还是韩国最牛逼。可以一看,肖央现在演戏真的很棒。
没想到居然有一个可以自洽的、完整的整体故事,大结构是有了,但所有细节都做得稀烂并且彻底流俗,感觉这都不是导演可以掌控的了,编剧有很大锅,好像几个小傻孩儿,放暑假的一个下午攒出来的脑中剧场。能让任达华这样的戏骨去当个纯过场也够tm有才,这么能打的造型,完全没用的工具人;肖央演得很卖力,但就是不感动,太奇怪了;还有一众熟脸,看到他们都挺亲切的,毕竟现在看港片的机会不多,但就是各个无力,丝毫没戏。王力宏戏路确定,就演这种衣冠禽兽就好,亲爱的们,代餐来了。全场看得呵欠连天,我同左右男女一直唉声叹气,都在等任达华快点来参加映后。没想到片中又老又虚肿的华哥,真人又瘦又帅又年轻,值了值了。
我明明下载了国家反诈App…为什么还是会被骗?
“我们的公务员,到底有没有守护人民?”这句话简直振聋发聩啊,每个受害者都是他们杀人的证据。
怪不得要设定在泰国,否则不太好拍啊。#20220204
最后聪明地选择用『亲情』化解所开头提出的矛盾冲突,对贫富小人物等质问笼统解决,不过想想,还能怎么做呢?不管是生活还是电影,可能最后都变成药神的那句话:为什么会这样?因为……没有药了啊。
假泰国和假泰国人有点出戏 结局的父子情还是有点感染力的 没必要非拍泰国啊 中国背景不行吗?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved