电影都只是美好结局
Balling my eyes out… Heads off to all mother figures
翻译是真的烂。
罪犯身份和犯罪前科只是外壳,诺拉的镜头里包裹着更为炎凉的世态:阶层固化本身就注定了这些“蝼蚁之辈”永生打着无法撼动的“原罪”烙印,注定无法被主流社会所接纳或救赎。在这场以命相抵的博弈中,所谓“饶恕”只是美国富人阶层向下投以怜悯一瞥的自我感动,和底层人永远无法实现“生活还要继续”的自我和解。他们带着无法被摘除的标签在夹缝里苟延残喘,左冲右突最后也只是在鬼打墙里撞得头破血流。在一个对人评级愈加脸谱化、扁平化、数据化的系统中,没有时间等他们解释,更没有路径供他们翻盘。那些发生在幼年时惶恐不安的黑色梦魇,如同被演奏出来的阴沉而哀伤的乐章,最终抵达的依然是血脉和基因中早就铺设好的危险命途。
2022第一天,看了一部很值得的电影,血缘未必是家人,爱却能穿越时间拥抱伤害,软化刺猬,选择什么,成为什么,朝向什么。
对美帝无能司法的控诉真棒棒哒。
罪犯身份和犯罪前科只是外壳,诺拉的镜头里包裹着更为炎凉的世态:阶层固化本身就注定了这些“蝼蚁之辈”永生打着无法撼动的“原罪”烙印,注定无法被主流社会所接纳或救赎。在这场以命相抵的博弈中,所谓“饶恕”只是美国富人阶层向下投以怜悯一瞥的自我感动,和底层人永远无法实现“生活还要继续”的自我和解。他们带着无法被摘除的标签在夹缝里苟延残喘,左冲右突最后也只是在鬼打墙里撞得头破血流。在一个对人评级愈加脸谱化、扁平化、数据化的系统中,没有时间等他们解释,更没有路径供他们翻盘。那些发生在幼年时惶恐不安的黑色梦魇,如同被演奏出来的阴沉而哀伤的乐章,最终抵达的依然是血脉和基因中早就铺设好的危险命途。
作为女性太能理解这样的电影的意义(但电影真的拖沓的让人难以忍受了,印度电影特有的那种镜头和剪辑还有配乐真的好烦)片尾最后的三行字真的让人不寒而栗。这就是女性的现实,就像女主对他的律师男友常说的那句话何尝不是说给自己的呢?such a drama queen…但是不用如此极端的方式没有人会听到她的诉求,这就是现实!女性的现实!太草了…看完电影一看时间今天也是一个星期四…fxxk the society
韩片一般黑暗到让人感到绝望,而印度片却总是让人感觉好像还有点希望……
一、总体还行,女主很美。二、逻辑不通,编剧背锅。三、立意很高,现实很冷。四、发生雪崩的时候,没有一片雪花是无辜的。没有人想要犯罪,如果发生了犯罪行为,我们都应当思考这到底是因为什么。
前有《杰伊·比姆》,现有《星期四》,印度电影敢于直击现实痛处这点真的令人叹服。虽然大致能猜出剧情的走向,但最后的反转确实出人意料,让人脊背发冷…片尾报纸的标题似乎更适合当电影名:A Thursday When India Woke Up。最后想借用未婚夫的话大喊一句:“Salute the people who deserve it”!
昨天才看了她的生死时速,还很靓丽,今天再看这部感觉是俩人了。
也正是因此
但是说不定看故事的我们中的某一个
除了突然zoom镜头很80年代港剧,背景音乐太多鼓点与浮夸之外,还是不错的电影!
片子立意好,为全国每8分钟就有一位被强奸的妇女发声。但是整个节奏太拖沓,当奈娜枪“杀”第一个孩子阿什卡的时候,我就猜到阿什卡肯定没死,而是被藏在什么地方。我没料到的是,原来这个司机就是当年强奸奈娜的罪犯。
若法律不保护我,那就自己释放自己吧!我不在乎肉体是否干净,我真正在乎的是被强奸时承受暴力束缚从而失去自由的痛苦。
虽然我很不喜欢印度,我也不希望他比中国更好
我不是舔英语,而是从小到大就学英语,听起来总比印度语更加顺耳
要不是靠最后反转的引用几年前的印度公交车强奸案的案例,这片就是烂片一部,也就国内瞎编乱造电视剧的编剧水平,加无法让人直视的表演。前面女主直接走到室外枪击打算攻入的特警时竟然没有狙击手狙她,按剧情在她“杀死”第一个儿童时,尽然没有用红外探测仪监控她离开儿童聚集房间时实施特警强攻(这绝对违背这类事件的处理原则)。中间挣开捆绑的两人竟然无法治服这名女性,特别是一人在和她缠斗时另一人消失了,再回来就是俩人又被重绑,真是拿观众当傻子呀!后面的总理的处理同样不可信,警察的全程处理很电视剧完全没有一点的专业办案常识。总之前面的胡编乱造就是为了让这女的能独身撑到最后好完成那一翻。不过,这一切真的很印度片,谁认真谁就输了。除了哈哈哈,不想再说别的。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved