。3X3X.Cc 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 爱情片 港台 1993

导演: 屠洪刚   

评论:

  • 甄涵蓄 0小时前 :

    企图用高强度的对白协同剪辑制造出本不存在于历史情境当中的情感波动,但本质是以违背现实情境作前提的,因此是一部电视剧。对历史还原毫无塑造“在场”的意识,十足证明艾伦·索金对历史事件复原的兴奋点是一种粗暴意淫的快感。

  • 蔚驰海 5小时前 :

    历史中发生过的事件,重演过的、近些年又上演的...只是吧不同的对待方式,能让人看见其中的各不同。有的政治审判,还让人看见还有一丝光,还吐露过真相...有的连审判都没有,政治与权力就是审判...这是与我们不同的时代,不同的世界。

  • 琛萱 4小时前 :

    对美国政治不了解 看得我一脸懵逼 以至于最后的唱戏觉得有点尬。

  • 韩修永 5小时前 :

    小哥聊了一句他在记名字因为和越南阵亡者相比他们这个court fight 就很trivial, 然后一句话 马上进入下一幕了。然后我当然脑子一机灵,我觉得这个大概率就是为了结尾埋伏笔了。i m patting myself on my own back for that

  • 洛清淑 8小时前 :

    凌厉的剪辑,干练的台本与机关枪般的对白是索金的强项,审判法庭戏和真实暴动片段闪回交叉叙事。“如果要流血,那就让鲜血流淌整座城市”,到头来才发现,是我们的血,政府早就安插了卧底,公诉人是他们的,证人是他们的,法官也是他们的,审判不过是流于形式的程序正义。看到最后我真的哭了,一如辩护人般的公义之花开在公权力之上,一如波斯语课般神谕式的念出四千多个烈士名单,相比政府对我们的蔑视,我对政府的蔑视不值一提。9

  • 谷凌晴 9小时前 :

    割席的、伪善的、精致利己的假温和派 好好看看激进派们在做些什么!

  • 空寄南 9小时前 :

    《美国之耻》。

  • 茅鹏举 2小时前 :

    向所有有良知的电影人致敬。

  • 柔昕 9小时前 :

    欧美律政剧均秉持的同一观点,即:反对政府及其政策不代表不爱国,因为政府是为国家服务的,反而,将党派、政府与爱国高度绑定,对对于前者的监督、批评与质询视为“反动”才是最大的反动。

  • 羊悦欣 7小时前 :

    簡單來說就是 911大背景下的微觀群像,除了歌頌團結之類的普遍道德之外也不吝著墨於racist gender之類的沖突,其實是挺典的美式主旋律不過真誠得足夠打動人心😭好想去甘德看看

  • 茆乐双 0小时前 :

    所以今年大选的时候念因新冠去世的人的名字会怎样?

  • 枝泰鸿 2小时前 :

    so touching

  • 竹静白 9小时前 :

    所以今年大选的时候念因新冠去世的人的名字会怎样?

  • 栋紫玉 8小时前 :

    在诸多不平等、偏见和政治镇压下的审判下,还能得来的倾向正义的结局大快人心。庭审群戏台词有力,标准完美,层层递进,陈词共情。

  • 谯书易 2小时前 :

    头一回看这种官摄的音乐剧!!!!!超过想象的好看!这种凯尔特音乐我很喜欢……!

  • 颖美 5小时前 :

    场景角色无缝衔接,太精致了。

  • 震年 5小时前 :

    哎呀艾伦索金是不是完美诠释电影和电视剧本质区别的最好案例,放电视剧里这台词这标准答案一样的叙事节奏简直是神,但自己当电影导演吧就,中规中矩及格表现毫无新意(不能说不好不标准但看电影不是为了看好和标准

  • 诗馨 3小时前 :

    无与伦比。完美的舞台剧。

  • 贡思恩 5小时前 :

    真实事件?

  • 运骏 3小时前 :

    审判开始后,也许会很容易忘记,这一切是为了谁。丨“我无心搞文化革命,因为那会让我们分心,忽略真正的革命。” “但我们对胜利的定义不同。” 丨Your life is a "fuck-you" to your father. 丨the possessive pronouns and vague noun modifiers 丨不可欺,不操控。在其位,谋其政。不冲突。stay calm, keep cool, when you have a mic. 丨读说明书要成为习惯。读书要读完一本书。自省。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved