如果我是70多岁的老太太看这个影片应该会挺伤心的 老人的描写有点猎奇啊
高桥这个造型就总是全程想起太宰治,故事虽说是讲清楚了,但总觉得是差点什么
雪白的背景真的好美,服装也是好看。益生菌的发型差点以为太宰治走错片场,选角真的不太满意。
后半段太匆忙了,忘记原著去看这个故事还是不错的(可能是因为我没看过别的雪国改电影吧),那种日式的“不说”处理得略显僵硬。
整个电影如同记流水账一般匆匆忙忙的叙事,好像也找不到什么重点,就算是谈及这段历史肯定无法略过的池田屋事件,也不过是为后来两次长州征讨垫下了伏笔。
其实拍得挺精致的,服化道都在线,拍摄手法也很有美感,但就是感觉很不对劲。森田望智怪怪的,把叶子演得太柔了。原著的感情也被诠释得很直白,本应欲言又止,这里却将大量的内心活动放进台词里,通过角色直接讲出来。毕竟原著离现在有一定时间的距离,如果不能很好地抓住其中淡淡的哀思,会让整部作品变得很狗血。我觉得台词可以少一点,在视觉语言上多下点功夫。
高中看过书,但是半句话都不记得了……连书是谁送的都记不清了(。只记得助眠效果一流,看十分钟必困。今天发现,不怪文字,剧版也是一样的困。不过这拍得像两个女人的爱恨纠缠是我观看方式有问题吗??另外想问一句,霓虹这泡面头潮流什么时候过?
和大多数文学改编一样,处理不好“文字-影像”的语境变更(比如人物独白文字变人物旁白声音,想象化作实际可见的影像和实际可听的声音,前者时常得面对与观者预设的区别,后者就更像是表演情绪、心理的偷懒取巧)、用着故作姿态的远景和推轨、搭一些煽情的配乐。
和大多数文学改编一样,处理不好“文字-影像”的语境变更(比如人物独白文字变人物旁白声音,想象化作实际可见的影像和实际可听的声音,前者时常得面对与观者预设的区别,后者就更像是表演情绪、心理的偷懒取巧)、用着故作姿态的远景和推轨、搭一些煽情的配乐。
让我想起了刚看完小说时候的心情,那些挥之不去的好似来自雪国的冷意;但,电影明显情绪没到位,没有足够的留白,小说可以用文字描述氛围和剧情,但电影不能这样。
老牛为何深夜频频惨叫?
银河好像哗啦一声,向他的心坎上倾泻下来。差不多十五年了,始终记得这一句。片子倒是马马虎虎。
文学性极强,甚至不惜插入大量旁白来让故事顺畅,可这种每个人在情感里都错付的苦情故事,在我看来真是无聊透顶,包括演员和没有台词的高良健吾都无亮点。
记得看过原著的我不停感慨太高深了,太高明了!
小说基本就是主人公跟艺妓的聊天,这都能拍一部电影还是明星演的,还挺好看,证明电影的形态本该多种多样,而我们渐渐只剩一种电影了。唯一比小说升华的地方就是结尾加了一段驹子视角对整个故事的讲法,算是对川端康成原著的一种解读。
我真的要被笑死了。唯一一部我可以一遍看懂的A24电影了。画面好爱,笑点也好爱真的笑死我了
复古色调+转场还以为能有点意思,几处室外和俯拍还以为能有点《仲夏夜惊魂》的气质,越往后越泄气,气质滑落极快,虐杀又不够爽,就是比《欢愉》更利用题材的模板故事。
和江户川乱步短篇集的拍摄手法很像,光是川端原文的阅读就很有沉浸感了,画面也很考究。内容上感觉像是“原作➕剧情解析”的改编 ps高桥真的好适合这种角色哇
跟原著有半毛钱关系?
穿过县界长长的隧道,便是雪国,夜空下一片白茫茫。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved