Leaders of the Youth International Party
9.27-10.4/水包酱:“Do you have contempt for your government? (你是否蔑视你的政府)” - "It's nothing compared to the contempt my government has for me.(与我的政府对我的蔑视相比, 我的蔑视不值一提)”
想给Abbie这种hot hippies抓虱子
The whole world is watching. 极具煽动性的民主党竞选利器。但是有意思的是,隐藏在后面代表了美国民众的陪审团,最终还是判了他们有罪。我甚至怀疑这个法官是忠装反了。
没有修正,就不会改变。
When the people shall grow weary of their constitutional right to amend their government, they shall exert their revolutionary right to dismember and overthrow that government. 历史往复
(Yippies)
1.性别、种族歧视赤裸裸的体现 2.反越战中的嬉皮士表象和文化政治革命内里 3.轰动一时的大事件也是由偶然的个体和必然的趋势引发的 4.当法制变成人治,弱小的一方有多难维权,公权力的滥用 5.永远都不要小瞧脱口秀演员。
说到底是政治审判,改变了什么吗,好像也没有。
那個時期青年反抗運動的訴求在於,不希望看到同胞們為了當政者的意識形態,而去參與一個不屬於公平正義、不屬於維護自己國家安全、不知為何而戰的戰爭行為,當然還有更重要的……Make Love Not War。
恭喜网飞拍出了一部美国版《辩护人》。我被感动,不是某种价值观又或者某种壮举,只是因为自己的懦弱。
虽然知道主旋律,但是还是看得很燃。能感觉到艾伦索金的编剧功力,有张有弛,比如our blodd, Abby在公堂上就是不说,憋死我了。但是也正因为此有点过于匠气(明显是鸡蛋里挑骨头)
3.5。我还挺喜欢这片,可能是源于特定时间的一些价值认同?但其实,这样的叙述以及正反强烈对比给我造成了一种看爽片的感觉,看完之后只剩下激动了,这与之前的预期存在着一定的落差,不知道是好是坏,也可能只是方向不同吧。
总有一天我们也能拍出这样的电影。The whole world is watching.
在这个时间点放出这样一部电影 政治意涵不言自明 但能影响的往往是不需要被影响的人 只为echo valley里再多一道响声
翻译为“芝加哥七人审判”更妥帖。这七人并非君子,有人抽大麻,有人滥交,有人为了减刑动小脑筋,还互相内讧。庭审的结果必是有罪或无罪,而审判的过程即便是政治阴谋,是否也能因为它的某种独立性、部分公开性和一些人的勇气而为国运纠偏?五十年后到的今天,科技已渗透到每一个毛孔的当下,被告的一方是否依然有这种纠偏的可能?
“我从未因思想受过审判。”在乌云蔽日的世间里只有勇气和信仰能带你走下去,愿今天的美国人依然未忘记开国之父们的初心。
一场注定失败的审判,一次实力悬殊的较量,越是在艰难压迫中越能得见人心、窥探社会的真相,无论50年前还是后,冲动或者成熟,不变的是那5000多个值得致敬的名字……本剧的成功得益于真实事件改编,更得益于大量精彩的细节,如通过不同视角场景叙述事件经过,酒吧落地绿玻璃窗场景转换虽显刻意,却意味深长,结尾海登的自辩词陈词出人意料,又在情理之中。激励人心又感动落泪的优秀作品。
大选之前上线,再应景不过。每个人都有发声的权利,“全世界都在看”,嘤嘤其名,求其友声。
网飞牛逼。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved