翻拍自《妮诺契卡》
A musical remake of Ninotchka: After three bumbling Soviet agents fail in their mission to retrieve a straying Soviet composer from Paris, the beautiful, ultra-serious Ninotchka is sent to complete their mission and to retrieve them. She starts out condemning the decadent West, but gradually falls under its spell, with the help of Steve Canfield, an American movie producer.
哈哈哈哈哈哈哈,对不起,我不该笑是嘛,恩?这不是荒诞现实主义喜剧嘛
The whole world is watching.
- 与我的政府对我的蔑视相比, 我的蔑视不值一提。
“果蝇的一辈子,周末愉快。”
民主平衡政府,无论是以citizen assembly还是什么其他的形式,尤其是在恶人当政时
看了20分钟以为这么愚蠢unethical的法官是编的 结果居然是真的…
are we allowed to talk about it?
说鸡确实够鸡,但能做到这么鸡也是人中凤凰了。
感觉小雀斑随时都会唱起来:red, the blood of angry men🌝🌝
电影编排铺陈和混剪插叙都很漂亮,意识形态倾向过于明显,不过能拍出这样的电影总比被过分压制好。
庭外与庭内,过去与现在,双线交织的叙事,节奏明快,政治主张鲜明,放在当下时局看,颇有几分不言而喻的深意。
三星半 比预期好 开场很喜欢 导演功力比上次有进步 也可能因为庭审戏更适合索金式的快速对白 但人物并没有太立起来
三星半,两个小时审判不知觉间过去很剑拔弩张比较喜欢前段尤其第一场审判。
8.4分左右。
全世界都在看?只是在看,并不能帮我们什么…
Leader of the Mobilization to End the War in Vietnam
自由和权利之间的抗争是个永远不会结束的死循环。
片头剪辑是卡点狂魔 犀利戏谑
氛围的强烈推倒,还在于影片中短促高频的穿插剪辑手法太老辣了,不只是为了解释前因后果,还在情绪和节奏上扫射着观众渐渐高涨的代入感。
21-179. 對話太多太密集…剪輯感覺有點亂,get不到
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved