少年师爷讲述的是初到江南游玩的小太子在机缘巧合下来到了水乡绍兴,结识了小师爷、小越、丁丁、钱贯等小伙伴,展开了一段段稀奇古怪、啼笑皆非的小故事。故事中作为智慧和正义的代表——小师爷,通过自己的力量处处替人排忧解难,博得邻里乡亲的交口称赞。而成为一名顶天立地、为国为民的大师爷更是他从小的梦想。
恐怖片里一股清流…顺畅的剧情,不错的喜剧效果,多角度的讽刺足以组成良好的观影体验。其他都算点缀
法氏喜剧,是真的不需要逻辑,有寓意即可,哈哈哈,逻辑一踏糊涂,当然中间如果悬疑和喜剧元素要是更多就更好了,各个反转和转折都略微的仓促,为了转而转,可惜了一个还不错可以做出花来的选题
字幕黄秋生中枪,广东人中枪哈哈
剧情/犯罪,75分中等水平作品,18岁以下未成年人禁止观看(分级警告)!
只有留下了原著的故事,意义内核不免流于表面。虽然原著的影像化必然是困难的,但还是很遗憾,没能呈现文学史上最摄人心魄的那一幕。
我老妈就是个极端素食者。自己吃就算了,还要给别人洗脑确实挺烦的。但是片中给出了另一个极端—杀人卖肉,有何不同呢?
看吧看吧,只有吃肉才能拯救中年危机增加财政收入解决无性生活增添夫妻情趣,吃肉使我快乐!去nmd 兔兔那么可爱怎么能吃兔兔!22.04.18
看标题就以为是关于象棋的,但是看周边视频却不是象棋,这象棋故事拍的还行吧。
实际上。。。。猪的脂肪率要比人的低多了,夫妻俩还在找那么肥的素食者,伊朗猪好吃难道是所谓的脂肪香么?哈哈哈
【6.0】Eat it in the raw.
没读过茨威格的原著,看完有点懵逼,于是补了一些相关内容,于是给了4星。
虽然后面的情节有点分量轻,但演员太给力了,翻译太tmd给力了!黄秋生的人肉叉烧包哈哈哈哈哈
我看的字幕版本翻译的太随便,什么黄秋生乱糟糟的
茨维格的中篇小说里,最喜欢《象棋的故事》。电影虽不及原著,但改编也不错,男主演技好,最后的棋局拍的相当精彩。
把一个政治不正确的话题拍成长篇喜剧电影很尴尬,用舞台剧效果会更好
翻译里面竟然有,学黄秋生,哈哈,虽然很血腥,但很搞笑。
超级黑素食主义者哈哈哈 导演是不是被他们得罪过啊这剧情已经把素食者几乎放在人类对立面了 PS:字幕组ballball了别再自作聪明在字幕里玩梗了 差点让人看不明白了
真的很好笑,好久没看到这种冒犯性这么强的喜剧片了,生动活泼
男主演技出神入化,像是从原著小说走出来的。
文森特和索菲两口子的肉店经常被素食者砸店,生意堪忧。一次意外,文森特开车碾死了其中一名砸过他店的素食者,把素食者做成火腿准备处理掉时,阴差阳错被卖给了顾客,大受欢迎,至此,两位开始猎杀素食者来当猪肉卖。//没有政治正确,只有恣意的横飞。不过编导对极,端素食者的厌恶,从店主的女儿带素食男友回家吃饭的一段台词可见一斑:“喝红酒吗”“不喝,我只喝纯素酒,传统的葡萄酒会弄碎葡萄,会残杀无数的昆虫”/“乳酪是违反人性的,想象奶农强迫奶牛挤奶,这是不折不扣的奴隶制度”/“蛋糕里有蛋,蛋等于母鸡的肉”
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved