想象力奇崛丰富,其中的一些情节甚至奇幻而且cult。小时候我并没有看过这句动画片,如今第一次看,只想说,童年看过这部电影的孩子,是幸福的,不说“童年阴影”,而是想起,自己对善良的信仰,与邪恶的抗争,让我们在此后的世间抵御乱神狂妖,让我们记得那些曾经付出过善意的伙伴们。
从美术、分镜到故事立意本身对于国产动画都有着举足轻重的影响,除了全片故事的衔接给我感觉稍微差了点,不过依然能真切地感受到那一代中国动画人的艺术造诣与蓬勃的创造力。此外,无论是看守天书的“袁公”、一腔热血的“蛋生”还是“狐狸精”反派们,都被刻画得栩栩如生;虽是动画角色,却不难让观众产生共鸣。这次4K纪念版片尾附加的10余分钟纪录短片(主要是导演钱运达老先生的采访以及对当年创作的回顾)更是让人对当年上美影厂的老师们的敬佩又多了几分,同时,又倍感遗憾,只因现在这种极具中国本土特色风格的动画长片已近乎绝迹...不知何时才能再有机会在大荧幕看到新的此类风格的国产动画。
各种中国元素的造型设计太棒了。人物设计都挺有趣儿,师徒、衙役、县太爷、小皇帝。本身的文本解读空间也非常大,结尾戛然而止本身也也蕴含极大的对无可撼动的天庭的批判。聚宝盆出现的许多爸爸惊悚。有关剧情的几个疑问:1.为什么天书被刻了下来不直接毁掉?2.为什么设置为蛋生并未打败狐妖,而是师傅下来帮忙?师傅被抓走之后呢?蛋生会被天庭允许存在吗?
11.14.07.Secrets.Of.The.Heavenly.Book.1983_天书奇谭
这部近四十年前的动画今天来看,不是“依然牛逼”,而是“当代语境下无法做到的牛逼”。可以解读的层面很多,我只说一个最震撼我的:成年男性角色没有一个是伟光正的,包括非常规社会里的宗教角色,甚至最顶级的权力阶层形象也是非常滑稽跟讽刺的。得亏它是老片重映,搁今天的新片应该过不了审,社会舆论接纳空间也可预见地狭窄。
除了开头和配乐像希区柯克,哪里有胖导的影子啦。感觉编剧的闲笔过多,导演的人物调度也比较乏味,比之那些经典的客厅戏,差距还是蛮大的。剧作内容有点“两不沾”——走情节线呢,故事情节的突转不够;走人物性格变化线呢,三位演员之间的化学张力不够,塑造的所谓“富人”、所谓“被压抑的拜金女”,都太过脸谱化,剧情走向一猜即得。真,奈飞大电影的平均水准。
做坏人的最心软,看似慷慨的人最自私。恩爱夫妻表面下是弱势一方独自承受的隐忍。你是个好人但你永远错失了回去的路。不演傻白甜的莉莉更鲜活,但网飞你花八位数买了个这破玩意到底是为了个啥?看完只有两个想法,一个是“就这?”,另一个也是“就这?”。
情境单一的舞台剧 可以变成一集电视剧 前一小时太过拖沓 花匠死法很惊喜 最后的结局反而不出彩 女主表情就预示了结局 莉莉有点扑克脸 演技属实一般 某些角度跟妮娜杜波夫好像 普莱蒙倒是很适合这种贱贱的油腻男
中国版的哈利波特啊,或者说应该是英国版的天书奇谭……
诡异得来又不失有些智障。20211107@电影院修复重映
2010年年后再CCTV少儿台上又重温了这部动画,无愧为经典。
中国版的哈利波特啊,或者说应该是英国版的天书奇谭……
第一,上美影的技术能力衰退比较严重,不知道84年改制的背景是什么,但从这部能感到,上美影制作大体量长片的力不从心。静帧的背景图画的尚可,但其它部分的线条直楞、配色粗陋,相比美、日已经全面落后了。人物形象借鉴了京剧脸谱,但更大范围上是借鉴了美国动画,有诸多生硬嵌入其中的美式喜剧桥段——比如蛋生从井里捞出来肚子鼓胀的小和尚,用力挤压,和尚喷水肚子变瘪——这就完全是《猫和老鼠》的场面了,童自荣都装成结巴来搞笑了。第二,故事完全没有逻辑,三个狐精上山偷翻袁公东西,瘸腿狐还想吃了蛋,但它们慌乱逃下山之后,和蛋重逢时为何撒谎骗来蛋之后给埋了?它们第一次遇见蛋是给当做食物,第二次给埋了是把蛋当成什么了?请问这角色是有什么样的逻辑?之后三狐精和蛋生斗法的逻辑同样乱七八糟,狐精到底图个啥?小皇帝的角色有什么用?
这才是中国动画吧//为什么只有在举国体制下才出现这样精致的作品
那个狐狸我印象一直很深。。觉得她长的很像某个幼儿园阿姨。。
每次伟大真相被人类获知的时候,背后都有先行者的抗争和牺牲。
海报上大部分制作人员都加上了方框;画面的炫丽程度也比现在的外国动画逊色很多,但毕竟民族的东西,也对现在的游戏动画制作有影响;;小时候印象最深的是狐狸一家,而不是正派角色。
这动画片就是奇谈,做得多么好,足够叫现在的人汗颜啦,太可爱了!
充满想象力,也是一部真正的国产动画大片,可怜现在的国产动画质量实在太次了
想讨论的现实问题太多了,偏要弄一个经不起推敲的剧情,难为了观众。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved